Get the full Mitlesen experience — read the whole story, tap-to-translate, audio & flashcards Get the app
← All stories
Kalif Storch

Kalif Storch

English: The Story of the Caliph Stork

The Caliph of Baghdad and his Grand Vizier buy a magical powder that lets them turn into animals and understand their speech. The spell comes with a strict warning: they must not laugh while transformed, or they will forget the magic word (“Mutabor”) needed to turn back. Unable to contain themselves, they laugh at some dancing storks, forget the word, and become trapped as storks.

Der Kalif Chasid von Bagdad saß an einem schönen Nachmittag auf seinem Sofa. Er hatte ein wenig geschlafen, denn es war ein heißer Tag. Nun rauchte er seine Pfeife, trank Kaffee und war sehr zufrieden.

Jeden Tag um diese Zeit besuchte ihn sein Großwesir Mansor. Heute aber sah Mansor sehr nachdenklich aus, ganz anders als sonst.

„Warum machst du so ein nachdenkliches Gesicht, Großwesir?“, fragte der Kalif.

Mansor verneigte sich und antwortete: „Herr, unten am Schloss steht ein Händler. Er hat so schöne Sachen, aber ich habe leider kein Geld dafür.“

Der Kalif wollte seinem Wesir eine Freude machen und ließ den Händler holen. Es war ein kleiner, dicker Mann in alter Kleidung. Er trug einen Kasten mit Perlen, Ringen, Pistolen, Bechern und Kämmen.

Der Kalif kaufte Pistolen für sich und Mansor und einen Kamm für Mansors Frau. Dann sah er noch eine kleine Schublade und fragte, ob etwas darin sei.

Der Händler zeigte eine Dose mit schwarzem Pulver und ein Papier mit einer fremden Schrift. „Niemand kann diese Schrift lesen“, sagte er. „Darum gebe ich euch beides für einen guten Preis.“

Der Kalif kaufte die Dose und das Papier, denn er mochte alte Schriften. Doch er wollte wissen, was auf dem Papier stand. Da fragte er den Wesir, ob jemand die Schrift lesen könne.

„An der großen Moschee wohnt ein Gelehrter namens Selim“, sagte Mansor. „Er versteht alle Sprachen. Vielleicht kennt er diese Zeichen.“

Der Kalif ließ Selim holen und sagte: „Wenn du diese Schrift lesen kannst, bekommst du ein schönes Kleid.“ Selim betrachtete das Papier lange und rief dann: „Das ist Latein, Herr!“

Selim begann zu übersetzen: „Wer von diesem Pulver schnupft und ‚Mutabor‘ sagt, kann sich in jedes Tier verwandeln. Er versteht dann auch die Sprache der Tiere.

Will er wieder ein Mensch werden, muss er sich dreimal nach Osten neigen und das Zauberwort sagen. Aber Vorsicht: Wer verwandelt ist, darf nicht lachen. Sonst vergisst er das Zauberwort und bleibt für immer ein Tier.“

Der Kalif war hoch erfreut. Er ließ Selim schwören, das Geheimnis zu hüten, und schenkte ihm ein schönes Kleid. „Morgen früh gehen wir aufs Feld und belauschen die Tiere“, sagte er zu Mansor.

Am nächsten Morgen kam Mansor. Der Kalif steckte die Dose in seinen Gürtel, und beide gingen allein hinaus. Im Garten fanden sie kein Tier, darum gingen sie zu einem Teich, wo es oft Störche gab.

Am Teich sahen sie einen Storch, der nach Fröschen suchte. Ein zweiter Storch schwebte gerade vom Himmel herab. „Wollen wir uns auch in Störche verwandeln und sie belauschen?“, fragte Mansor.

„Gut“, antwortete der Kalif. „Aber denk daran: dreimal nach Osten neigen, ‚Mutabor‘ sagen – und auf keinen Fall lachen!“

Sie schnupften beide eine Prise und riefen: „Mutabor!“ Sofort wurden ihre Beine dünn und rot, die Arme wurden zu Flügeln. Der Hals streckte sich, und weiche Federn bedeckten ihren ganzen Körper.

Der Kalif und sein Wesir verwandeln sich in zwei Störche.
Der Kalif und sein Wesir verwandeln sich in zwei Störche.

„Ihr habt einen hübschen Schnabel, Großwesir“, sagte der Kalif staunend. „So etwas habe ich noch nie gesehen.“ „Danke, Herr“, erwiderte Mansor. „Aber kommt, wir wollen die beiden Störche belauschen.“

Der zweite Storch war nun gelandet und ging auf den ersten zu. Die beiden neuen Störche kamen näher und hörten folgendes Gespräch.

Continue in the Mitlesen app

You've reached the end of the preview. Unlock the full experience in the Mitlesen app: